Собор Парижской Богоматери. Достопримечательности Франции

Собор Парижской Богоматери. Достопримечательности Франции

Стой, не покидай меня, безумная мечта!

В раба мужчину превращает красота.

И после смерти мне не обрести покой,

Я душу дьяволу продам за ночь с тобой.

Феб (Phoebus)

Много ли найдется тех, кто не знает эти знаменитые строчки из настолько же романтичного, насколько и вольного перевода песни Belle из мюзикла Notre-Dame de Paris – Собор Парижской Богоматери? Едва ли. А знаете, что недавно они приезжали в Москву? Если знаете – хорошо, если были там – еще лучше!

Сюжет мюзикла взят из романа Виктора Гюго “Собор Парижской Богоматери”, название произведения выбрано по месту действия. Более того, собор в этом романе – не просто декорация; он, можно сказать, одно из действующих лиц. И неслучайно!

Собор Парижской Богоматери – один из символов Парижа. Это действующий католический храм, в нем проводятся службы. На официальном сайте утверждается, что в 2013 году собору исполнилось целых 850 лет! Расположенный на острове Сите (Ile de la Cité – иль де ля сите), Нотр-Дам с его величественно прекрасными витражами и страшными на первый взгляд горгульями (des gargouilles – гаргуй) представляет собой одну из самых желанных достопримечательностей в планах любого туриста, осматривающего Париж, и по праву занимает особое место в сердцах всех тех, кто к Франции неравнодушен. Действительно, можно долго спорить о том, портит ли вид на город Эйфелева башня (la tour Eiffel – тур эфель); Нотр-Дам же всегда остается одним из красивейших памятников искусства. Он похож на другие храмы и базилики, выстроенные в романском стиле, но выше и светлее благодаря, в частности, как раз витражам (des vitraux – витро) и стрельчатым аркам (arcs gotiques – арк готик). Шедевр готической архитектуры внесен даже в список ЮНЕСКО – так его ценят по всему миру. Но, конечно, несмотря на свою красоту, особенно знаменит собор стал после появления романа Гюго (Victor Hugo), а затем приобрел еще большую славу после выхода французско-канадского мюзикла.

В романе (и, соответственно, в мюзикле) главную героиню зовут Эсмеральдой; вокруг нее и вращается все действие… Впрочем, что я буду вам сейчас все рассказывать; эти произведения стоят того, чтобы с ними познакомиться. Только прежде чем идти на мюзикл – лучше все-таки немножко с сюжетом ознакомиться: все-таки там все не так обстоятельно рассказывается, как в книге, хотя и очень красиво.